فرآیند پذیرش مقالات

تعداد بازدید:۹۹

 

راهنمای تدوین مقالات

فصلنامه علمی و تخصصی ارزیابی تاثیرات اجتماعی

 

مطالب مورد پذیرش در فصلنامه را می­توان به چنددسته تقسیم نمود.

 

1. مقالات علمی حاصل از پژوهش

این دست از مقالات می­تواند حاصل یک طرح پژوهشی در حوزه ارزیابی تاثیرات اجتماعی باشد که به ارزیابی تاثیرات اجتماعی یک سیاست، برنامه، طرح یا پروژه اقدام نموده باشد. در این نوع از مقالات ساختار کلی شباهت فراوانی به مقالات علمی (پژوهشی و یا ترویجی) داشته و بنابراین بر اساس شرایط زیر باید تدوین گردد:

شرایط ارسال مقاله:

  • مقاله به زبان فارسی بوده و قبلا در نشریه دیگری پذیرش یا چاپ نشده باشد.
  • مقالاتی که بیش از یک نویسنده دارد، نویسنده مسئول مشخص و ترتیب همکاری نویسندگان تعیین شود.
  • مسئولیت صحت مندرجات مقاله به عهده نویسنده یا نویسندگان به طور عموم و نویسنده مسئول به­طور خاص است.
  • مرکز نشریات پژوهشگاه در ویرایش مقالات آزاد است.

نحوه ارائه مقاله:

  • مقاله علمی ـ تخصصی شامل عنوان، چکیده مقاله، واژگان کلیدی، مقدمه،  ادبیات نظری، روش پژوهش، تجزیه و تحلیل، نتیجه‌گیری، منابع و چکیده انگلیسی است.
  • چکیده مقاله شرح مختصر و جامعی از محتوای مقاله شامل بیان مسئله، هدف، ماهیت و چگونگی پژوهش، نکته‌های مهم نتیجه و بحث است. تعداد کلمات چکیده بین 250ـ150 کلمه و واژگان کلیدی (5 واژه) از کلی به جزئی مرتب شوند.
  • مقدمه مقاله بیانگر مسئله پژوهش، اهمیت و ضرورت و هدف های پژوهش است.
  • ادبیات نظری می­تواند شامل پیشینه پژوهش، بسط مفاهیم مرتبط و بیان نظریه­های مرتبط و به کار رفته در مقاله باشد.
  • روش پژوهش بیانگر چگونگی و فرایند انجام پژوهش است. رویکرد پژوهش، روش­های گردآوری اطلاعات، جامعه آماری و روش های نمونه گیری و...
  • داده‌ها و نتیجه های به دست آمده به گونه ای منطقی و مفید ارائه شود و به این منظور می توان از دیگر راه های ارائه مانند جدول، نمودار و تصویر به صورت سیاه و سفید و در ابعاد مناسب نشریه استفاده نمود.
  • فهرست منابع به ترتیب الفبایی نام افراد تنظیم شود. ابتدا منابع فارسی و سپس منابع انگلیسی درج گردد.
  • فایل های مقاله با دو فرمت Word  و PDF  تهیه ارسال شود.
  • فونت مطالب مقالاتB Nazanin  و سایز آن 13 باشد.

نحوه تنظیم فایل های ارسالی مقاله:

  • مقالات ارسالی بین 6000   تا 8000 واژه باشد.
  • در ترکیبات، فعل‌ها یا کلمات چندجرئی فاصله بین حروف با نیم‌فاصله باشد.
  • قبل از علائم نگارشی مانند نقطه، ویرگول و... از فاصله استفاده نشود. پس از علائم مذکور یک فاصله مورد نیاز است.
  • در متن مقالات تنها معادل انگلیسی اصطلاحات در پاورقی درج شود و نکات توضیحی دیگر در پی‌نوشت انتهای مقاله آورده شود.
  • منحنی­ها، شکل­ها و جدول­ ها همراه با عناوین آن در وسط صفحه قرار گرفته و به ترتیب شماره­گذاری شود.
  • عنوان منحنی ­ها، شکل ­ها و جدول ­ها در بالای آن و مآخذ آن ­ها در پایین آن ­ها ذکر شود.
  • ارجاعات متن مقاله داخل کمان و به این شیوه تهیه شود: (زرین‌کوب، 1377: 35). شیوه ارجاع به منابعی که بیش از دو نفر نویسنده دارند نیز به این صورت خواهد بود: (اسمیت و همکاران، 22:1974). البته در نخستین ارجاع نام­خانوادگی همکاران بیان گردد.
  • در فهرست منابع پایان مقاله به شیوه زیر عمل شود:

مقاله: نام خانوادگی، نام (سال انتشار). نام مقاله. نام مترجم. نام نشریه، دوره یا سال، شماره، صفحه شروع و پایان مقاله در نشریه.

کتاب: نام خانوادگی، نام (سال انتشار). عنوان کتاب. نام مترجم. شماره مجلد. محل انتشار: نام ناشر، نوبت چاپ.

ارجاع اینترنتی: نام خانوادگی، نام (ماه و سال برداشت از اینترنت). عنوان سند. نام پایگاه اینترنتی. تاریخ سند. نشانی اینترنتی.

 

 

2. ملاحظات نظری و روشی

این نوع از مقالات می­تواند حاصل مطالعات اسنادی، تحلیل و یا کشف روش­ها، فنون و ابتکاراتی باشد که یک پژوهشگردر فرآیند انجام مطالعات مربوط به حوزه ارزیابی تاثیرات به آن­ها رسیده است و به اشتراک ­گذاری آن با سایر پژوهشگران و علاقه ­مندان به این حوزه می ­تواند بر دانش آن ­ها در این حوزه بیفزاید و یا در موارد مشابه به آن­ها کمک نماید. در این نوع مقالات محدودیت تعداد صفحه وجود نداشته و تنها رعایت نکات صوری(فونت و سایز و...) کفایت خواهد نمود.

 

3. ترجمه

با توجه به آنکه یکی از هدف­ های اصلی فصلنامه ترویج مفاهیم مرتبط با حوزه ارزیابی تاثیرات اجتماعی و آشنایی با آخرین
 روش­ها و ملاحظات نظری این حوزه از علوم اجتماعی است، نشریه آمادگی دارد تا ترجمه ­های صورت گرفته از مقالات مرتبط با حوزه ارزیابی تاثیرات اجتماعی را نیز در فصلنامه به چاپ برساند. مترجمان گرامی علاوه بر ارسال ترجمه، اصل مقاله­ را نیز باید برای فصلنامه ارسال نمایند.